Cheikh Al Albani

Questionneur: Si j'ai éternué durant le sermon du vendredi ?

Cheikh Al Albani: tu dis al hamdoulilah en toi-même.

Questionneur: en moi-même.

Cheikh: Oui.

Questionneur: Le prophète je le mentionne en moi-même (le fait de dire: salallahou 'aleyhi wa sallam)?

Ndt: une traduction plus longue sur ce sujet sera bientôt mise en ligne in shaa'a Allah

Cheikh: en toi-même.

Questionneur: en moi-même.

Cheikh: C'est à dire que ceci est meilleure

Questionneur: C'est à dire en moi-même c'est mieux

Cheikh: sans prononcer avec la parole

Questionneur: en moi-même cela est suffisant

Cheikh:  Présente ce sens là en toi même

Questionneur: ah.

Cheikh: Quant au fait que tu prononces alors non

Traduit par Abdoullaah Abu Edem

السائل : فإذا عطست ... أنا في الجمعة ؟
الشيخ : في نفسك .
السائل : في نفسي .
الشيخ : نعم .
السائل : والرسول أذكره في نفسي ؟
الشيخ : في نفسك .
السائل : في نفسي .
الشيخ : بيكون أفضل يعني .
السائل : يعني في نفسي .
الشيخ : مش لفظا .
السائل : بس يعني في نفسي ... .
الشيخ : في نفسك أحضر هذا المعنى .
السائل : أه .
الشيخ : أه، أما تلفّظا لا

WP-Backgrounds Lite by InoPlugs Web Design and Juwelier Schönmann 1010 Wien